Especialidades

Especialidades y Experiencia

A lo largo de mis 20 años de carrera profesional, me he especializado en los siguientes campos:

  • Traducción y revisión jurídica y jurada (Derecho):
    • Contratos (arrendamiento, compraventa, distribución, patrocinio, confidencialidad…)
    • Poderes
    • Escrituras y actas notariales
    • Documentación mercantil (constitución de sociedades y estatutos sociales) y financiera
    • Procedimientos judiciales y sentencias
    • Testamentos
    • Términos y condiciones
    • Políticas de privacidad
    • Protección de datos
    • Políticas contra la corrupción, el fraude y el blanqueo de capitales
  • Traducción y revisión jurídica (Videojuegos, Informática e Internet):
    • Códigos de conducta
    • Reglamentos y reglas de participación
    • Términos de uso
    • Normas de usuarios
    • Políticas de cookies
    • Protección de la privacidad
    • Acuerdos de confidencialidad
    • Avisos legales
  • Organizaciones internacionales:
    Servicios prestados a diferentes organismos de la ONU y otras organizaciones e instituciones internacionales en los siguientes campos:

    • Cooperación y desarrollo
    • Desigualdad e injusticia
    • Políticas y relacionales internacionales
    • Medio ambiente, cambio climático, desarrollo sostenible, agrobiodiversidad
    • Migración y asilo
    • Lucha contra el extremismo
    • Nutrición
    • Pobreza
    • Conflictos armados
    • Derechos del niño y grupos desfavorecidos
    • Perspectiva de género en operaciones de mantenimiento de la paz
    • Capacitación sobre el mando de las operaciones de mantenimiento de la paz
    • Relación entre problemas de migración, salud y cambio climático con el desarrollo de la población
    • Corrupción en entidades públicas; políticas de transparencia y ética
    • Transporte internacional por carretera: promoción, acuerdos y convenios de cooperación
  • Ámbito comunitario (UE) e institucional:
    Proyectos de la Unión Europea, documentos y programas para diversas entidades públicas.

  • Business & marketing:
    • Guías de liderazgo
    • Recursos humanos
    • Eficacia en el lugar de trabajo
    • Evaluación del rendimiento de empleados
    • Cursos y manuales para empleados
  • Educación:
    • Expedientes e informes académicos
    • Programas curriculares y planes de estudios
    • Cursos de formación y capacitación
    • Manuales de e-learning,
    • Programas de estudios en el extranjero, etc.
  • Comercio y finanzas:
    • Traducción enfocada al mercado exterior, exportación, colaboraciones internacionales entre empresas, expansión a nivel mundial, correspondencia
    • Informes anuales, consultoría e inversión
  • Ámbito biosanitario y social:
    • Salud pública
    • Violencia doméstica
    • Desigualdad de género
    • Trabajo saludable en población envejecida
    • Asistencia a domicilio
    • Aspectos jurídicos en materia de aborto
    • Dossiers de tratamientos psicológicos para drogodependientes
  • Publicidad:
    • Campañas de marketing y publicidad
    • Folletos, catálogos y materiales empresariales
    • Manuales corporativos
  • Turismo y viajes:
    • Guías turísticas
    • Catálogos y directorios de hoteles
  • Páginas web:
    Páginas web en áreas muy diversas.

Qué dicen sobre mí

  • «I met Carmen Maestro in 2009. From the beginning, I felt impressed by her work. She is a really thorough and qualified professional, and I was very lucky to learn a lot from her suggestions, which she always communicated clearly and kindly. When I need a fellow translator to help me with any project, Carmen is my first choice, as I am sure that she will deliver a high-quality, well-documented and timely translation. She always surpasses my expectations. Indeed, the best professional linguist I have ever met.»

    Ramón Olivares
    Traductor EN > ES/GL info@rolivares.net
  • «Carmen Maestro has been working as an English to Spanish freelance translator and editor since 2013 for Lunarmonia, an international translation agency specialising in topics such as international collaboration/development; economic, social, and sustainable development; ethics; gender issues; nutrition and poverty alleviation.
    She has always delivered outstanding translations and editing assignments within the deadlines agreed upon, and has demonstrated to be a qualified, talented, motivated and flexible Spanish linguist with excelllent communication skills.»

    Carole Salas
    Director Lunarmonia, S.L.
  • «After meticulous process I found M. Carmen Maestro and her company BABEL TRADUCCIONES at Proz.com. I pocked her and her company because of exceptional testimonials and user satisfaction. The project we worked and are still working on is more complex than standard translation. It requires more effort and coordination. I am completely satisfied with provided service and will definitely use her translation & proofreading services in the future.»

    Zoran Marincic
    2atOnce Ltd, London, UK
  • «Over the past six years Carmen Maestro has performed translations for us from English to Spanish. The assigned jobs ranged from documentation from trade mark case-law to contracts, business and technical documentation. Carmen Maestro is a highly qualified and reliable translator who has never missed a deadline. We have always been able to rely on this linguist to respond quickly and in a friendly, helpful and efficient manner.»

    Robert Gisshammer
    Director der the das Sprachservice.at OG www.sprachservice.at
  • «Desde el año 2000 mantenemos una relación profesional de lo más satisfactoria con Carmen Maestro. Necesitamos en muchas ocasiones y con urgencia traducciones jurídicas y juradas de inglés que Carmen nos está proporcionando con una gran perfección, profesionalidad y rapidez, cualidades que se valoran mucho cuando hay que respetar plazos administrativos.
    El trato personal con Carmen es muy sencillo, directo y para quienes formamos Alpujarra Conect, muy familiar.»

    Inmaculada Hidalgo Morón
    Alpujarra Conect CB